十八岁以下禁止观看黄下载链接,十八岁以下禁止观看的1000个网站,十九岁在线观看免费完整版电影,日本适合十八岁以上的护肤品红桃,未满十八18禁止免费无码网站,十九岁日本电影免费粤语

首 頁 > 新聞資訊

News

新聞資訊

英語翻譯:新冠病毒疫情防控相關詞匯

英語翻譯:新冠病毒疫情防控相關詞匯


一、疫病名稱

冠狀病毒

coronavirus

2019新型冠狀病毒

2019 novel coronavirus (2019-nCoV)

肺炎

pneumonia

病毒性肺炎

viral pneumonia

不明原因肺炎

pneumonia of unknown etiology/cause

嚴重急性呼吸綜合征(非典)

severe acute respiratory syndrome (SARS)

嚴重急性呼吸道感染

severe acute respiratory infection (SARI)

急性呼吸窘迫綜合征

acute respiratory distress syndrome (ARDS)

中東呼吸綜合征

Middle East respiratory syndrome (MERS)

呼吸道疾病(呼吸系統疾?。?/p>

respiratory diseases

 

二、傳染防控

國際關注的突發公共衛生事件

Public Health Emergency of International Concern (PHEIC)

乙類傳染病

Category B infectious diseases

人傳人

person-to-person/human-to-human transmission

行走的傳染源

mobile source of infection

潛伏期

incubation/latent period

無癥狀的潛伏期

silent/asymptomatic incubation period

特定傳染病

specific infectious disease

病毒攜帶者 virus carrier

無癥狀攜帶者

asymptomatic carrier

超級傳播者

super spreader

飛沫傳播

droplet transmission

接觸傳播

contact transmission

病毒的蔓延

spread of a virus

隱性感染

covert/silent/inapparent/subclinical infection

外源性感染

exogenous infection

密切接觸者

close contact

接觸者追蹤

contact tracing

傳染途徑

route of transmission

傳播方式

mode of transmission

宿主

host

易感人群

susceptible/vulnerable population

醫院/院內感染

nosocomial infection; hospital-acquired infection

職業暴露

occupational exposure

確診病例

confirmed case

疑似病例

suspected case

散在病例

sporadic case

輸入性病例

imported case

二代病例

second-generation case

傳染性

transmissibility; infectivity

致病性

pathogenicity

疫情

epidemic; outbreak

疫區

affected area

發病

morbidity

發熱病人

patients with fever; febrile patients; fever patients

重癥

severe case

發病率

incidence rate

死亡率

mortality rate

病死率(致死率)

fatality/mortality/death rate

治愈率

recovery rate

疫情防控

epidemic prevention and control

監測體溫

to monitor body temperature

體溫檢測

to check body temperature

早發現、早隔離

early detection and early isolation

隔離治療

to receive treatment in isolation

自我隔離

to quarantine yourself in your home; self-monitored quarantine

臨床數據

clinical data

核酸檢測

nucleic acid testing (NAT)

血清診斷

serodiagnosis

自覺接受醫學觀察

to present yourself to medical observation

解除醫學觀察

to be discharged from medical observation

診斷、治療、追蹤和篩查

diagnosis, treatment, tracing and screening

預防措施

preventive measure

疫苗

vaccine

戴口罩

to wear a mask

勤洗手/仔細洗手

to wash your hands often/carefully

消毒

disinfection

避免去人多的地方

avoid crowds

健康篩查

health screening

旅行限制

travel restrictions

健康申報表

health declaration form

海鮮市場

seafood market

活體農貿市場

live animal market

濕貨市場

wet market

野味

bushmeat; game

果子貍

masked palm civet

蝙蝠

bat

竹鼠

bamboo rat

badger

 

三、政策舉措

突發公共衛生事件

public health emergency

啟動重大突發公共衛生事件一級響應

to activate first-level public health emergency response

掌握情況,不漏一人

to have full knowledge of the situation (of the community) and leave no one unchecked

遏制疫情蔓延

to contain the outbreak

封城

A city is on lockdown./A city goes into lockdown.

延遲開學

to postpone the reopening of schools

延長春節假期

to extend the Chinese New Year holiday

(公共場所)消毒、通風以及體溫檢測

disinfection, ventilation and body temperature monitoring (in public areas)

應急醫院

makeshift hospital

火神山醫院

Huoshenshan Hospital (in Wuhan)

雷神山醫院

Leishenshan Hospital (in Wuhan)

暫停海外團隊旅行

to suspend overseas group tours

關閉景點

to close scenic spots

取消大型集會

to cancel mass gatherings

減少外出

to make fewer trips outside

控制人口流動

to curb population flow

兩周觀察期

two-week observation period

停運長途汽車

to halt long-distance buses

調減市內公交

to reduce the frequency of bus services in the city

特殊報銷政策

special reimbursement rules

緊平衡

in tight balance

醫療物資緊缺

shortage of medical supplies

日常基本生活物資

daily necessities

跨境采購

cross-border procurement

囤積食物

to stock up on food

捂貨惜售

hoarding

瞞報

to underreport

哄抬價格

price gouging

頂格處罰

the maximum penalty

 

四、機構、職業群體和場所名稱

世衛組織

World Health Organization (WHO)

中央應對新型冠狀病毒感染肺炎疫情工作領導小組(中央應對疫情工作領導小組)

Leading Group of the CPC Central Committee for Novel Coronavirus Prevention and Control

國家衛生健康委員會(國家衛健委)

National Health Commission (NHS)

中國疾病預防控制中心(中國疾控中心)

Chinese Center for Disease Control and Prevention (China CDC)

國家醫療保障局(國家醫保局)

National Healthcare Security Administration (NHSA)

醫療機構

medical institution

衛生機構

health institution

醫療從業者

medical practitioner; healthcare professional

醫療人員

medical personnel; health workforce; health workers

一線醫護人員

frontline health workers

鐘南山

Zhong Nanshan, a prominent Chinese expert in respiratory diseases (and a hero of the 2003 fight against SARS)

定點醫院

designated hospitals

發熱門診

fever clinic

重癥監護病房

intensive care unit (ICU)

檢疫所

quarantine office

藥店

pharmacy; drugstore

 

五、病理癥狀

病理

pathology

病原體

pathogen

病毒變異

virus variation

病毒突變

virus mutation

臨床表現

clinical picture

上呼吸道感染

upper respiratory tract infection (URTI)

低氧血癥

hypoxemia; low blood oxygen

纖維化

fibrosis

肺膿腫

lung abscess

雙肺浸潤性病灶

infiltration in both lungs

發熱

fever

乏力

fatigue

干咳

dry cough

頭疼

headache

胸悶

chest distress; chest oppression

心慌

palpitations

惡心想吐

nausea

腹瀉

diarrhea

呼吸困難

dyspnea; respiratory distress; breathing difficulties

呼吸急促(氣促)

shortness of breath; panting

感染性休克

septic shock

 

六、器具名稱

紅外體溫測量儀

infrared thermometer

體溫檢測熱像儀

thermal imaging camera for temperature monitoring

診斷器具

diagnostic tool/kit

消毒液

disinfectant; antiseptic solution

消毒濕巾

disinfectant/antiseptic wipes

含酒精洗手液

alcohol-based hand rub/sanitizer

口罩

facemask; mask

N95口罩

N95 mask/respirator

醫用外科口罩

surgical mask

防護服

protective suit

護目鏡

goggles

一次性手套

disposable gloves

負壓救護車

negative pressure ambulance

 

七、其他醫學名詞

國際衛生條例

International Health Regulations (IHR)

流行病學

epidemiology

流行病學調查(流調)

epidemiological investigation

呼吸器官

respiratory organs

呼吸道

respiratory tract

消化系統

digestive system

神經系統

nervous system

腎功能

renal function

流感

influenza; flu

結膜炎

conjunctivitis; pink eye

宿疾、慢性病

chronic ailment; chronic disease

高血壓

hypertension; high blood pressure

糖尿病

diabetes; diabetes mellitus

心血管病

cardiovascular disease

基因序列

genetic sequence

基因結構

genetic structure

試劑

reagent

診斷

diagnosis

檢測樣本

test sample

醫學觀察

medical watch; medical observation

病毒分離

virus isolation

抗病毒藥

antiviral drug

退燒藥

febrifuge; antipyretic


來源:中國外文局中國翻譯研究院

上一條:高級翻譯和普通翻譯的差距在哪里?下一條:英文翻譯:外文局審定的134個新冠肺炎疫情詞匯

百搜不如一問,翻譯從溝通開始!

我們視口碑如生命,客戶滿意率百分之99

联系我们: 临澧县| 兴安县| 永寿县| 南召县| 沛县| 石嘴山市| 略阳县| 健康| 苏尼特左旗| 平果县| 安化县| 石楼县| 伽师县| 赣榆县| 兖州市| 汉川市| 晋州市| 呼玛县| 寻乌县| 汨罗市| 上饶市| 秦皇岛市| 利辛县| 仁布县| 朝阳县| 滁州市| 远安县| 泸定县| 闻喜县| 西充县| 丰城市| 万全县| 邯郸县| 遂平县| 吉首市| 苍山县| 乌拉特前旗| 武安市| 昭觉县| 潢川县| 历史|